Course 20: Jeneng Jerman Negara (Kuliah Genitiv)

> Forum > Pelajaran Jerman dhasar saka awal > Course 20: Jeneng Jerman Negara (Kuliah Genitiv)

Sugeng rawuh ing FORUM ALMANCAX. Sampeyan bisa nemokake kabeh informasi sing sampeyan goleki babagan Jerman lan basa Jerman ing forum kita.
    Lara
    Pengunjung
    NAMA NEGERI (GENITIV)

    Biasane, ora ana sing diarani negara ing Turki.
    Kahanan kasebut umume dumadi minangka frasa nomina ing basa Turki, contone, "lawang sekolah",
    "cat tembok", "sweter Ali" lsp.
    Kaya dene kasus liyane, kasus -in dipikolehi kanthi ngganti artikel tembung jeneng.
    Pangowahan iki kedadeyan kaya ing ngisor iki;

    lan ing pungkasan kudung digawa salah sawijining stunts utawa.
    das dadi des seni lan ing pungkasan kudung digawa siji-utawa-s.
    Dene sing ngandharake lan ora ana owah-owahan ing tembung (padha karo jeneng jamak).
    eine dadi eine lan ing pungkasan kudung ana siji-sijine jet sing digawa.
    Eine dadi articulated lan ora ana owah-owahan ing tembung.
    Kein dadi artificially keines lan ing pungkasan jilbab siji-saka utawa -sasit kasebut digawa.
    ing keine dadi artichoke lan ora ana owah-owahan ing tembung.

    Ndhuwur nuduhake owah-owahan sing ditindakake sajrone proses kasebut.
    Yen sampeyan mbayar manungsa waé, kita nggunakake ukara kaya "salah sijine - or charms getiril.
    Dadi sing endi sing bakal digawa?
    Yen jeneng iku monosilabik, "-es ir ditambahake ing pungkasan.
    Yen jeneng luwih saka siji suku kata, "-s ditambahake ing pungkasan.

    Coba conto ing ngisor iki.

    der Vater (bapak)


    des Vaters (bapak)
    das Haus (omah)


    des Hauses (omah)
    das Auto (mobil)


    des Autos (saka mobil)
    der Mann (wong)


    des Mannes (wong lanang)
    Kaya sing dideleng ing ndhuwur, artikel ujar lan das diowahi dadi des lan tembung -es, -s
    salah sawijining perhiasan lagi ditambahake.
    mati Frau (wanita)


    der Frau (wong wadon)
    die Mutter (ibu)


    der Mutter (ing ibu)
    Kaya sing sampeyan ngerteni ing ndhuwur, die dadi artikel der, lan ora ana pangowahan tembung kasebut.
    Panggunaan iki uga ditrapake kanggo majemuk:
    die Mütter (ibu-ibu)


    der Mütter (saka ibu)
    die Autos (mobil)


    der Autos (saka mobil)
    Minangka ...

    Saiki ayo menehi conto artikel ambigu;
    ein Bus (bus)


    eines Bus (saka bis)
    ein mann (wong lanang)


    eines mannes (wong lanang)
    eine Frau (wong wadon)


    einer Frau (wong wadon)
    keine Frau (dudu wanita)


    keiner Frau (dudu wanita)
    kein Bus (dudu bis)


    keines Bus (dudu bus)
    Ing conto ing ndhuwur, tinimbang "ora bis", "ora bis", tinimbang "ora bis",
    Sampeyan uga bisa nyimpulake makna "ora bis".

    Bab-bab sadurungé wis ana aturan sing luar biasa kanggo -i lan -e.
    (Tembung sing njupuk -n, -en ing pungkasan jamak.)
    Kita wis negesake manawa valid kanggo negara urusan, mula kita ora bakal mikir maneh ing kene.
    Kanggo menehi sawetara conto;
    der Türke - Des Türken
    der Student - des Studenten
    Sampeyan bisa menehi conto kayata.

    Priksa conto kasebut supaya sampeyan bisa nggunakake kanthi bener, lan sanajan sampeyan ora wareg,
    Coba conto dhewe.
    We wish you success ...

    Idin sampeyan kudu gaib ing tumindak sampeyan. Yen dheweke wis wareg, ora penting yen kabeh jagad kasebut gelo. Yen dheweke nampa, yen kabeh wong nolak, ora bakal ana pengaruh. Sawise dheweke nyetujoni lan nampa, yen dheweke pengin lan nampa kawicaksanan, dheweke bakal nggawe masarakat nampa lan nampa, sanajan sampeyan ora pengin takon. Mula, ing layanan iki, mung idin saka Gusti Kang Maha Kuwasa sing dadi tujuan utama. (Lemalar)
    nermin17
    Peserta

    Kita kerja 3 dina kepungkur, aku ora ngerteni masalah iki ing kana, saiki luwih becik, matur nuwun sanget.

    allkann
    Peserta

    Matur nuwun kanggo nuduhake informasi karo kita tanpa ngenteni apa-apa.

    yen aku
    Peserta

    Das is schön und nützlich!

    Matur suwun! ;)

    erenrecep
    Peserta

    Perkara terus dadi rumit… Matur nuwun kanthi sanget kanggo usaha sampeyan.

    mihaelx
    Peserta

    Thanks kanggo sedulur sing dihormati saka kene, dheweke nindakake kerja sing apik banget.

    https://www.youtube.com/watch?v=oA0ZtiTSZS8&feature=related Iki sing paling penting sing kudu ditindakake

    Aku nggoleki frase nomina Jerman ing endi wae. Pungkasane, aku nemokake ing kene. Kasihatan kanggo jiwa, atimu.

    anonim
    Pengunjung

    Matur suwun, matur nuwun sanget.
    Tuladhane apik banget. Aku miwiti sinau basa iki lan rumit banget.

    zaitun
    Peserta

    deskriptif lan informatif nanging kanthi ukara utawa conto sing luwih dawa bakal luwih becik saiki lanke shon

    zaitun
    Peserta

    kanca, aku wis suwe kursus, nanging aku ora bisa aktif banget amarga aku ora bisa basa Jerman ing selku, pungkasane aku nemokake papan iki amarga duwe latihan super lan ana pacelathon.

    anonim
    Pengunjung

    Kepiye cara ngapal babagan negara jeneng iki dadi guru sing dak tresnani?
    pakurmatan

    anonim
    Pengunjung

    Dadi, kepiye topik grammar bisa dadi luwih permanen karo cara? Aku wis sinau grammar suwene 3 wulan, aku durung cukup maju
    Aku yakin iki amarga ana kesalahan ing cara kerja
    Aku kepengin weruh apa ana cara

    MISTERI
    Peserta

    Tulung aku. Aku miwiti kursus, kita teka ing akuakultur, nanging aku isih durung bisa ngrampungake, yen ana sing ngerti kepiye gampang sinau, tulung tulung aku.

    zaitun
    Peserta

    Aku kudu kerja keras, sanajan sampeyan ora ragu-ragu, amarga adhem sawise adhem, aku kudu nggawe basa Jerman dadi nyenengake.

    berkcan
    Peserta

    matur nuwun sanget.

Nampilake 15 jawaban - 31 nganti 45 (total 51)
  • Kanggo mbales topik iki Sampeyan kudu mlebu.