Konjungsi Jerman

Para siswa, kita bakal ndeleng konjungsi Jerman (Konjunktionen) ing pelajaran iki. Tembung panggandheng yaiku tembung sing ngubungake loro utawa luwih. Konjungsi bisa nggandheng ora mung tembung nanging uga ukara.

Disaranake sampeyan tliti kanthi tliti kuliah sing apik babagan konjungsi Jerman (Konjunktionen). Pelatih Almancax wis siyap kanggo sampeyan. Topik konjungsi Jerman minangka salah sawijining topik sing kudu dipelajari kanthi tuntas babagan pembentukan kalimat Jerman lan macem-macem ukara. Topik konjungsi Jerman biasane diwulangake supaya ora pamula sinau basa Jerman, nanging kanggo wong-wong sing duwe basa Jerman sing luwih dhasar lan menengah.

Miturut kurikulum pendidikan ing negara kita, mung "ve""IleSawetara konjungsi kayata ”mulang ing kelas 9 lan 10, konjungsi liyane mulang ing kelas 11 lan 12.

Saiki ayo miwiti topik sing diarani konjungsi Jerman. Ing topik konjungsi Jerman, kita bakal weruh konjungsi sing paling akeh digunakake ing basa Jerman. Kita bakal nggawe conto ukara babagan saben konjungsi lan ngrampungake topik.

Basa Jerman und konjungsi

Konektor Und : Und tegese "lan". Panganggone kaya ing basa Turki lan konjungsi. Panganggone rong tembung utawa luwih, contone tembung kriya, adjektiva, tembung liya lsp utawa luwih. lan bisa nggandhengake rong ukara. Ukara conto babagan tembung panggandheng basa Jerman ing ngisor iki.

Muharrem und Meryem kommen.

Muharram lan Meryem teka.

Ngandika und Hamza sprechen und kommen.

Said lan Hamza lagi ngobrol lan teka.

Das Buch und das Heft sind rot.

Buku lan buku catetane abrit.

Das Buch ora bisa muter.

Bukune kuning lan abang.

Sowohl Jerman… .. konektor als, sowohl… .. konektor wie

sowohl… .. konektor als, sowohl… .. konektor wie : Amarga rong konjungsi iki tegese kira-kira padha, kita menehi konteks kasebut kanthi padha. Kaloro konjungsi kasebut tegese "loro… .. lan". Panganggone padha. Siji bisa digunakake tinimbang liyane. Priksa ukara conto babagan konjungsi kasebut ing ngisor iki.

Sowohl Efe als Mustafa kommen.

Efe lan Mustafa teka.

Sampeyan bakal ngerti apa sing ditrapake.

Loro mlaku lan ngomong.

Mein Bruder bisa nyebar ing Türkisch als Deutsch.

Adikku ngomong basa Turki lan Jerman.

Der Ball ist sowohl gelb wie rot.

Werni kuning lan abang.

Gandhengan Jerman

oder konjungsi : Oder tegese konjungsi utawa (utawa). Panganggone kaya ing basa Turki. Ing ngisor iki, saiki diwenehi conto ukara babagan konjungsi Jerman kanggo panggunaan sampeyan.

Mati Katze ora bisa digunakake.

Kucing iku kuning utawa putih.

Yen sampeyan ngerti babagan iki.

Aku mangkat sesuk utawa sesuk.

Muharrem spielt Basketball oder singt.

Muharrem main basket utawa nembang.

Mein Vater arepft das Brot utawa das Gebäck.

Bapakku tuku roti utawa biskuit.

Konjungsi aber Jerman

konjungsi aber : Aber konjungsi tapi-nanging-lakin diterjemahake menyang basa Turki. Panggunaan umum padha karo basa Turki. Biasane digunakake kanggo ngubungake rong ukara. Nalika nyambungake rong ukara bebarengan, koma digunakake sadurunge konjungsi. Ukara conto sing disiapake babagan konjungsi aber Jerman kasedhiya ing ngisor iki.

Das Auto ist grün, aber das Rad ist blau.

Mobil kasebut ijo nanging sepedhane biru.

Mein Schwester spricht, ora bisa dingerteni.

Adhiku lagi ngomong nanging ora ngrungokake.

Aku ora ngerti Buch, aber ich mag nicht Musik hören.

Aku seneng maca buku nanging ora seneng ngrungokake musik

Yen sampeyan ora ngerti, mula ora bisa diganti maneh.

Aku bisa mlaku nanging ora mlayu.

Konjungsi sondern Jerman

konektor pungkasan : Istilah konjungsi, kosok baline, tegese kosok baline. Nyambungake rong ukara. Sampeyan bisa nemokake conto ukara sing ditulis dening tim almancax babagan konjungsi pungkasan.

Der Tisch ist nicht blau, sondern rot.

Tabel kasebut ora biru, nanging abang.

Ahmet ora duwe Garten, pungkasan ing Sch Schule.

Ahmet ora ana ing kebon, kosok baline dheweke sekolah.

Das ist nicht Ahmet, pungkasan Hasan.

Iki dudu Ahmet, kosok baline, yaiku Hasan.

Meine Mutter kommt nicht, sondern geht.

Ibukku ora teka, kosok baline, dheweke lunga.

Konjungsi Jerman

konektor denn : Denn konjungsi tegese amarga biasane nyambungake rong ukara. Tim almancax wis nyiapake sawetara conto ukara babagan konjungsi denn Jerman kanggo sampeyan. Priksa ukara ing ngisor iki.

Yen ora ngerti, saiki aku ora ngerti.

Aku ora bisa mlayu dina iki amarga wis kesel.

Yen sampeyan wis weruh Fußball.

Aku kringet amarga main bal-balan.

Lara kann kein Auto kaufen, yen ora topi Geld.

Lara ora bisa tuku mobil amarga dheweke ora duwe dhuwit.

Aku ora bakal weruh, nèk ora bisa urip menèh.

Aku ora maca buku amarga ora seneng maca.

Para siswa, tembung utawa tembung sing diarani konjungsi mbantu ngubungake ukara bebarengan. Ing basa Jerman Konjungsi Dheweke kalebu macem-macem jinis miturut ukara sing ana lan dipisahake. Sawetara konjungsi, utamane ing basa Jerman, ora duwe kesetaraan Turki.

Sadurunge ngrampungake topik Konjungsi Jerman, kita bakal menehi informasi luwih lengkap lan sawetara tabel kanggo kanca sing luwih maju. Kanca sing lagi wae wiwit sinau basa Jerman utawa mung sinau basa Jerman ora prelu entuk informasi ing ngisor iki. Informasi sing diwenehake ing ndhuwur cukup. Saiki, ayo menehi informasi ringkes babagan jinis konjungsi Jerman.

Tembung panggandheng sing misahake tembung saka jinis sing padha (Nebenordnende Conjunctionen)

Konjungsi ing klompok iki tanggung jawab kanggo nyambungake tembung utawa ukara kanthi jinis sing padha. Ukara ukara padha karo ukara dhasar.

Konjungsi Jerman Tegese ing basa Turki
und ve
utawa utawa
denn amarga
aber dad
Sondern kosok baline / rodo
doch nanging
  • und ve utawa Iki digunakake tanpa koma, lan luwih disenengi kanggo klausa sing naleni.
  • denn aber sondern doch Yen digunakake, ukara dipisahake karo koma.
  • aber, sondern, doch konjungsi digunakake kanggo misahake ukara dhasar.
  • denn Konjungsi digunakake mung kanggo nggandhengake tembung utawa frase ing ukara utama.
  • Fitur liyane yaiku yen yen subyek utawa kriya sing digunakake ing ukara nomer loro padha, repetisi ora dibutuhake.

Ukara Nggunakake Konteks Luwih Saka Siji

Konjungsi ing grup iki uga mbantu nyambungake tembung kanthi jinis sing padha. Nebenordnende Conjunctionen dietung ing klompok. Konjungsi sing umum digunakake ing basa Jerman kasebut ing tabulasi ing ngisor iki.

Konjungsi Jerman Tegese ing basa Turki
entweder… oder piye ... ya
sowohl… als auch Kejabi
weder… noch eyang
zwar ... aber … Nanging…
nicht nur… sondern auch ora mung… nanging uga

 

Konjungsi sing Misahake Jinis Tembung Liyane (Unterordnende Conjunctionen)

Konjungsi ing klompok iki tanggung jawab kanggo nyambung ukara utama lan ukara bawahan. Ana aturan pamisahan karo koma ing ukara kasebut.

Konjungsi Jerman Tegese ing basa Turki
sobald Sanalika
Weil amarga
nachdem sawise iku
sanajan senadyan
soweit nganti saiki
tumiba yen
während sak
ob apa ora
damit dadi / kanggo
wenn nalika
bevor tanpa
indem sajrone / nalika
da -sebab saka
saka -karo
dass iku
bis nganti
solange … Anggere
seit / seitdem wiwit
Digunakake minangka konjungsi tembung preposisi;
Preposisi Jerman Tegese ing basa Turki
vorher sadurunge
außerdem uga
deswegen Makane
masing-masing tinimbang
genauso cara sing padha
dann sawise / sawise iku
Aku trotzdem sanajan mangkono

Para kanca, iki kabeh informasi sing bakal diwenehake babagan topik konjungsi Jerman. Kita wis ndeleng konjungsi Jerman sing paling akeh digunakake ing ndhuwur lan akeh conto ukara sing ana gandhengane karo konjungsi kasebut. Minangka tim almancax, kita terus ngasilake konten asli kanggo sampeyan sing ora bisa ditemokake ing endi wae. Sampeyan uga bisa nggawe macem-macem ukara lan nambah basa asing adhedhasar conto ukara Jerman ing ndhuwur.

We wish success.

LAYANAN TRANSLASI INGGRIS KAMI Miwiti. Kanggo informasi luwih lengkap: Terjemahan inggris

Tautan sing Disponsori